【本站讯】3月25日,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会2011年年会暨扩大会议在厦门召开。国务院学位办处长唐继卫、全国翻译硕士专业学位教育指导委员会主任黄友义、全国翻译硕士专业学位教指委副主任何其莘、许钧、仲伟合等到会并讲话。作为新获批的翻译硕士培养单位之一,外国语学院和研究生院相关工作人员代表我校参加了此次会议。
会上,唐继卫做了名为《更新教育理念,转变培养模式,培养创新人才》的重要讲话。他回顾了翻译硕士专业教育的发展历史,阐述了目前的专业现状,并提出未来翻译硕士专业教育发展的总体目标,即到2015年全国研究生教育要实现以培养应用型人才为主的转变。
委员们还听取了黄友义关于2010年MTI教指委工作汇报及2011年工作计划、何其莘对MTI综合改革试点中期检查及教学评估方案等相关问题的说明。许钧代表教指委学术委员会讲解了有关科研立项、教材建设、培养大纲等问题。仲伟合就翻译硕士专业学位培养的实习基地建设以及基础设施建设,如笔译实验室、口译实验室等问题对与会委员们提出了一些指导性意见和建议。
随着我国石油国际化战略的不断推进,石油石化行业对外语及翻译人才,尤其是具有专业特色的高级翻译人才的需求日益增多。依托石油专业基础,培养大批高层次的翻译专门人才成为石油类高校外语教育适应石油国际化战略的必然要求。为适应这一要求,我校高度重视,积极申报,2010年获批成为翻译硕士专业学位授权点,并于2011年开始招生。